|
|
“I am Saint Josaphat. |
“Yo soy San Josafat. |
The Father, in His Love for this creation of His, human life, not only designed what human life would look like, but what it would be responsible for, because of the Gifts it was given, such as the ability to use a mentality different than all other living matter or thing, because the mentality was designed to be able to absorb, to understand, and to fully comprehend, not just being man, but having other faculties to use, to learn about hundreds or even thousands of other things created, giving to human life abilities to partake in, for understanding of all the other things The Father created to give human life strength, but also opportunities to fulfill what human life was created for. |
El Padre, en Su Amor para esta creación Suya, la vida humana, no sólo diseñó cómo aparecería la vida humana, sino por lo que sería responsable, a causa de los Regalos que se le dio, tales como la habilidad de usar una mentalidad diferente de toda otra materia o cosa viviente, porque la mentalidad fue diseñada para poder absorber, entender, y para comprender completamente, no sólo siendo hombre, sino teniendo otras facultades que usar, para aprender de cientos o hasta miles de otras cosas creadas, dándole a la vida humana habilidades en que participar, para la comprensión de todas las otras cosas que El Padre creó para darle a la vida humana la fuerza, pero también las oportunidades de realizar ello para lo cual se creó la vida humana. |
Without the Gifts, human life would be like the stem of a bush, but in The Father’s Love for this creation of His, He gave the ability to learn, to remember, and to be able to use many subjects, so that the mentality would give to an individual more understanding of being close to The Creator of All Things. |
Sin los Regalos, la vida humana sería como el tallo de un arbusto, pero en El Amor del Padre para esta creación Suya, Él dio la habilidad de aprender, de recordar, y de poder usar muchas materias, para que la mentalidad le diera a un individuo más comprensión de estar unido al Creador de Todas Las Cosas. |
This Statement may seem difficult for some to understand, but as The Creator had so much to share, He gave to human life a Portion of It, helping human life to better understand more about Him, and that He was in Command. I could speak hours on this subject, because in the creation of human life there was Divine Plan. |
Esta Declaración puede parecer difícil que algunos la entiendan, pero como El Creado tenía tanto que compartir, Él le dio a la vida humana una Porción de Ello, ayudando a la vida humana a mejor comprender más sobre Él, y que Él estaba al Mando. Yo podría hablar horas sobre este tema, porque en la creación de la vida humana había Plan Divino. |
As I close My Words, I hope all who read Them will feel the Love in the creation of human life that is obviously, was obviously, only able to be given by The Creator, because no human mind would be capable of doing All The Creator is about, is able to accomplish. |
Mientras concluyo Mis Palabras, espero que todos los que Las leen sientan el Amor en la creación de la vida humana que es obviamente, fue obviamente, sólo capaz de ser dada por El Creador, porque ninguna mente humana sería capaz de hacer Todo de lo que se trata El Creador, lo que puede lograr. |
I add one more note: The Goal for human life is oftentimes ignored by man, but it should be instructed in every way possible, because within each human being there is a Portion of The Creator called ‘the Soul’, and He Willed It to be returned to Him in Purity.” |
Yo agrego una nota más: Muchas veces la Meta para la vida humana es pasada por alto por el hombre, pero debería ser instruida en cada manera posible, porque dentro de cada ser humano hay una Porción del Creador llamada ‘el Alma’, y Él Mandó que Se Le devolviera a Él en Pureza.” |
|
|
|