|
|
“I am Saint Anastasia. To speak through This Gift of The Father’s is a Blessing beyond what mankind can understand a blessing to be. After having lived in the human way, partaking in many human practices, events, obligations, to speak as a Saint is a privilege beyond what human beings understand a privilege to be. |
“Yo soy Santa Anastasia. Hablar a través de Este Regalo del Padre es una Bendición más allá de lo que la humanidad puede entender lo que es una bendición. Después de haber vivido en el modo humano, participando en muchas prácticas humanas, sucesos, obligaciones, el hablar como una Santa es un privilegio más allá de lo que los seres humanos entienden lo que es un privilegio. |
To be able to instruct others, as is so often allowed through This Gift of Divine Love, All of The Saints, not just appreciate this privilege, but thank The Father for allowing Them to partake in helping others’ Souls reach Here Where All is of a Divine Greatness, Divine Love, that no place in the world can imitate. |
Poder instruir a otros, como se ha permitido tan a menudo a través de Este Regalo de Amor Divino, Todos Los Santos, no sólo aprecian este privilegio, sino que le agradecen al Padre que Les permita participar en ayudarles a las Almas de otros a llegar Aquí Donde Todo es de una Grandeza Divina, Amor Divino, que ningún lugar en el mundo puede imitar. |
So many Words of Direction, of Help, of Hope, have passed through This Gift, and for such a long, long time. When We see some who read the Words, or hear about the Words having been spoken and put into script, their denial of this Communication that is Totally Divine In Its Orientation, leaves with All of Us a request to The Father, ‘Help them to know, Heavenly One, what a privilege they have in Your allowing so much Direction, so much Help to be given to them while they are still able to understand that human beings such as they are, are Special Creations because of the Soul that is instilled at the moment of his or her conception.’ |
Tantas Palabras de Dirección, de Ayuda, de Esperanza, han pasado a través de Este Regalo, y por tan largo, largo tiempo. Cuando vemos a algunos que leen las Palabras, u oyen acerca de las Palabras que han sido habladas y puestas en escritura, su negación de esta Comunicación que es Totalmente Divina En Su Orientación, deja con Todos Nosotros una petición al Padre, ‘Ayúdales a saber, Dios Mío, qué gran privilegio tienen ellos en que les has permitido tanta Dirección, tanta Ayuda para darles mientras que todavía puedan entender que los seres humanos tales como son, son Creaciones Especiales debido al Alma que está infundida al momento de la concepción de él o de ella.’ |
Many times when We are present amongst the ill and amidst those who are using their intellect, their talents, their desires to help people physically, We oftentimes encourage them to try to remember that the physical is important, but your kindness will help the Souls also. |
Muchas veces cuando Nosotros estamos presentes entre los enfermos y en medio de ésos que están usando su intelecto, sus talentos, sus deseos para ayudar a la gente físicamente, frecuentemente los animamos a que traten de acordarse de que lo físico es importante, pero tu bondad también ayudará a las Almas. |
So few things are truly thought about in regard to what a Beautiful Gift of Divine Love human life is. It is beyond any other living matter or thing. |
Tan pocas cosas son verdaderamente pensadas con respecto a tal Regalo Hermoso de Amor Divino que es la vida humana. Es más allá de cualquier otra materia o cosa viviente. |
When The Father decreed that at this time He would give to the world of mankind, through one voice, thousands and thousands and thousands of Words, put into script so that They could be read, reread, and seen for what the Value of Them truly was to the mental, the physical, the Spiritual, and the Goal for which human life was created, All that has been put into script should never be delayed in being passed throughout the world. |
Cuando El Padre decretó que en este tiempo Él daría al mundo de la humanidad, a través de una voz, miles y miles y miles de Palabras, puestas en escritura para que se pudieran leer, releer, y verlas por lo que el Valor de Ellas verdaderamente era para lo mental, lo físico, lo Espiritual, y la Meta por la cual la vida humana fue creada, Todo lo que se ha puesto en escritura nunca debería ser detenida en pasarse a través del mundo. |
Let no rejection stand in your way, because there is no human being born to human flesh that does not have a Soul that is a Portion of The Father, and He expects It to be returned at a given time. I add: He wants It back, so this Soul, in essence, is the remaining Factor, the remaining Gift, that a human life walked with this Soul and now returns to The Father through this Soul, to live Forever. So be it.” |
No dejes que ningún rechazo te estorbe en tu camino, porque no hay ningún ser humano nacido a la carne humana que no tenga un Alma que no sea una Porción del Padre, y Él cuenta con que Ella sea devuelta a un tiempo determinado. Yo agrego: Él La quiere devuelta, así que esta Alma, en esencia, es el Factor que queda, el Regalo que queda, que una vida humana caminó con esta Alma y ahora regresa al Padre a través de esta Alma, para vivir para Siempre. Así sea.” |
|
|
|