|
|
“The Gift of human life is not always appreciated for the Purpose for which it was created. Oftentimes it is thought about or acted upon or used in manner and way that is insulting to it, but it is accepted, because human beings sometimes ignore the Greatness of a human mind, a human life, and they act with it, for it, upon it, that eliminates what it was created for. |
“El Regalo de la vida humana no es siempre apreciado por el Propósito por el cual ella fue creada. Muchas veces se piensa de ella o se actúa sobre ella o es usada en una manera y en un modo que es ofensivo a ella, pero ello es aceptado, porque los seres humanos a veces no hacen caso a la Grandeza de una mente humana, una vida humana, y actúan con ella, para ella, sobre ella, lo cual elimina para qué fue creada. |
I speak These Words at this time because it is Important that human beings of all ages, all backgrounds, all mental understanding, look at human living, or human lives as a Gift of Divine Love, and a Goal for it that is inconceivable in Its Full Measure by those in the living state of human life. |
Yo digo Estas Palabras en este momento porque es Importante que los seres humanos de todas edades, todos orígenes, todas comprensiones mentales, miren el vivir humano, o las vidas humanas como un Regalo de Amor Divino, y como una Meta para ella que es inconcebible en Su Plena Medida para ellos en el estado viviente de la vida humana. |
I could speak hours on this, because many times what is called ‘ignorance’ is difficult to be part of, because it does not verify the Gifts that a human life is entitled to, or instilled with. |
Yo podría hablar por horas sobre esto, porque muchas veces es difícil ser parte de lo que se llama ‘la ignorancia’, porque no verifica los Regalos a que una vida humana tiene derecho, o con que está infundida. |
What I have just spoken is Important to be remembered.” |
Lo que acabo de decir es Importante que se recuerde.” |
|
|
|